See fondre sur on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "frondeurs" }, { "word": "surfondre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir fondre" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 108", "text": "Personne alors ne songeait à la guerre et Paris n'avait jamais été si brillant. On se ruait au plaisir, comme si la fin du monde eût été proche, et pourtant nul n'avait le pressentiment des malheurs qui allaient fondre sur la France." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 970", "text": "— Les plus terribles calamités sont près de fondre sur la France." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 46", "text": "L’unique parti que nous puissions prendre est celui de faire face à l’ennemi. Il n’est plus d’ailleurs qu’à une centaine de mètres et fond sur nous comme une avalanche." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 258", "text": "Abraham, pris dans le nombre, suivait l’implacable marche en avant. Il sautillait d’un pied sur l’autre tout en avançant à la cadence de la lancinante rengaine. Il avait conscience d’être là, seul parmi des milliers, mais aussi de ne faire plus qu’un avec cet ensemble. Soudé à la multitude, comme s’ils constituaient tous le corps tentaculaire d’un gigantesque monstre en mouvement, prêt à fondre sur l’ennemi et le réduire en charpie." } ], "glosses": [ "S’abattre sur quelqu’un, sur quelque chose avec impétuosité, avec violence." ], "id": "fr-fondre_sur-fr-verb-n2Cwb9a8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔ̃.dʁə syʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fondre sur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fondre sur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fondre sur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fondre sur.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pounce" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "swoop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fall upon" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "lampassi nant'à" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "strovaliti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obliti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abalanzarse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrojarse" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "precipitarsi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "overrompelen" } ], "word": "fondre sur" }
{ "anagrams": [ { "word": "frondeurs" }, { "word": "surfondre" } ], "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Verbes transitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir fondre" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 108", "text": "Personne alors ne songeait à la guerre et Paris n'avait jamais été si brillant. On se ruait au plaisir, comme si la fin du monde eût été proche, et pourtant nul n'avait le pressentiment des malheurs qui allaient fondre sur la France." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 970", "text": "— Les plus terribles calamités sont près de fondre sur la France." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 46", "text": "L’unique parti que nous puissions prendre est celui de faire face à l’ennemi. Il n’est plus d’ailleurs qu’à une centaine de mètres et fond sur nous comme une avalanche." }, { "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 258", "text": "Abraham, pris dans le nombre, suivait l’implacable marche en avant. Il sautillait d’un pied sur l’autre tout en avançant à la cadence de la lancinante rengaine. Il avait conscience d’être là, seul parmi des milliers, mais aussi de ne faire plus qu’un avec cet ensemble. Soudé à la multitude, comme s’ils constituaient tous le corps tentaculaire d’un gigantesque monstre en mouvement, prêt à fondre sur l’ennemi et le réduire en charpie." } ], "glosses": [ "S’abattre sur quelqu’un, sur quelque chose avec impétuosité, avec violence." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔ̃.dʁə syʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fondre sur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fondre_sur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fondre sur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fondre sur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-fondre_sur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-fondre sur.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pounce" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "swoop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fall upon" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "lampassi nant'à" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "strovaliti se" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "obliti" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abalanzarse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrojarse" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "precipitarsi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "overrompelen" } ], "word": "fondre sur" }
Download raw JSONL data for fondre sur meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.